隨著悲慘世界電影版在台灣上映,終於讓本地一般觀眾注意到這部經典作品。雖說很多人也只是趕熱潮,並非基於對音樂劇本身的熱愛;但是能藉由電影對此劇有更多認識,總是美事一樁。
也因如此,網路上充斥了許多評論,其中也不乏所謂著名的影評人。電影評論是主觀的,有不同的聲音實屬正常。但有部分說法讓筆者很不能認同,藉此抒發自己對此電影的感想。
首先,個人很不喜歡用 "比較" 的方式,用音樂劇的觀點去批評電影。這種迷思也常出現在一些改編自原著小說的電影評論,而絕大多數結論當然是:電影遠不如原著。所以呢,很多人對悲慘世界電影版的主要批評,就是劇中演員的唱功遠不如音樂劇演員,甚至覺得導演用現場收音方式是一大敗筆!
呵呵,若如這些人所言,那導演就請演員光表演,幕後再讓音樂劇歌者對嘴即可。
或者乾脆就請音樂劇原班人馬重新上大螢幕再演一遍即可,那不就順這些人的意了!
但,真的是如此嗎?
筆者認為,電影畢竟是另一種藝術型式,觀眾應該以不同的眼光視之。我個人還蠻佩服這些 Hollywood 一線演員,他們將表演與演唱兩者結合,的確令人印象深刻。但若一定要用類似 "星光大道" 評審的標準去批評,恐失之於嚴苛。別忘了,此片畢竟是電影,我們還是要考慮其他因素才算公允。以個人標準,片中演員的唱功,都已經是水準以上;而他們的表演內容,更是加分不少。
此外,我對有人觀看此片毫無感動之說感到不解。筆者可是感動萬分,更藉由電影的感染力,對原作品益發喜愛。自己二十年前便已經接觸此劇,對片中所有歌曲及旋律,只能用 "滾瓜爛熟" 一詞可以形容。不過此次在戲院內觀賞電影,非但不覺厭煩,反而覺得有了新的體悟。
因為此片導演善用了電影的優勢,不只是在映像及場面令人震撼,更重要的是,他將觀眾帶入了那段法國混亂時代的氛圍。所以筆者除重溫這些經典旋律之外,更領悟到原著雨果欲呈現的宗教及人文關懷精神。若你只用 "發燒友" 的心態去觀賞電影,或許在乎的只是演員歌唱技巧及音準而已,這樣與 "工匠” 何異!
個人想問的是,那些不被此電影感動的評論,你們真的有喜歡過這部音樂劇嗎?
出自從內心深層的領悟及感動,相信才是原劇期望傳達給聽眾的。

時光飛逝,我在您另一篇悲慘世界相關大作留言,居然已近三年前(2010.6.29),幸好今年電影終於上映,否則我對此劇的印象恐怖會永遠停留在十餘年前百老匯的昏迷下午場。 我也很喜歡這部電影還看了兩遍,等二輪片上映時可能會再看第三次。我同意你的看法,劇中諸位大明星的歌唱水平都還可以,除了一開口就讓人想退票的羅素克洛,他毀了這個大反角(大多數觀眾會這麼想吧),聲音低啞渾濁毫無情緒表現力可言。雖然我知道歌喉好壞大多是天份使然,我也瞭解所謂票房號召力,不過羅先生難道一點自知之明都沒有嗎?他不曉得還有拒演這個選擇嗎? 電影的動人之處您的大作已寫盡,在此我就來懷個舊吧。這部電影又勾起那天下午場的片段回憶,由黑人飾演的苛刻老闆娘,誇張的甩著長杓繞餐桌為客人們添加食物,但鍋盤卻都是空的,她不過是舀起空氣像平劇一般做個樣子,當然就舞台表現完全合理沒必要拿真的食物當道具,不過我當時不知為何就覺得很新鮮,應該是年輕外加無知吧。 唯一印象深刻的歌曲的確是小女孩去森林打水時唱的歌,而在歌唱劇中場就出現的家具桌椅堡壘,我看了電影才恍然大悟,在電影裡至少要堆積成個大堡壘才像街戰現場,在舞台上就又像平劇般只是做個樣子,所以看兩方人馬在一小堆堡壘間戰鬥實在有點突兀,總覺得繞過去不就官兵抓到強盜了?當然這又是年輕無知的想法。 但這樣的年輕無知,隔了十多年回望總帶點惆悵不捨,這些年來沒再回到紐約,也是怕緬懷起當年事事新鮮好奇的那位年輕人吧。
時間的確過得很快,因為此電影的上映,讓敝人多年前的文章點閱率大增,也算是無心插柳吧! 很多人跟您一樣,對羅素克洛 (Russell Crowe) 的歌聲甚至演技很有意見,覺得他唱到臉紅脖子粗,讓人不忍卒聽。呵,對此本人倒是比較寬容。可能我比較入戲吧,對唱歌技巧就不那麼挑剔了。而且我發現有人跟我一樣,對羅素克洛劇中的賈維扮像,覺得還不錯,蠻 man 的。 :) 哈,就當我是花癡了。 說正經的,我覺得此電影最大的貢獻,是讓一般大眾更能親近及瞭解音樂劇,儘管此片並非完美。如您所言,舞台上的音樂劇,在視覺表現上,還是有所侷限。並非您年少無知,筆者也是在多次接觸之後,才逐漸能夠欣賞此劇之美。 現今能透過電影的影像魅力,讓更多人喜歡這部經典之作,真可說是功德一件。